Formation à la traduction juridique

Formation à la traduction juridique

Français / Anglais

Devenez traducteur juridique certifié

En suivant la formation à la traduction juridique, vous serez en mesure de :

  • Vous positionner sur un marché à fort potentiel
  • Proposer des prestations à forte valeur ajoutée
  • Augmenter vos revenus
  • Fidéliser votre clientèle

Bénéficiez d'un accompagnement individualisé

Corrections et suivi individualisés par un traducteur professionnel.

Certificat de traducteur juridique

Niveau 7 (Bac +5) inscrit au RNCP.
Accessible en VAE.

Témoignages clients

Formation très professionnelle, par des professionnels. Apprentissage très détaillé de la méthodologie. J’ai particulièrement apprécié de bénéficier d’un excellent suivi pédagogique individuel et personnalisé.

Marion S. , le 01/11/2019

Marion S.

Contenu de la formation

Afficher / masquer le détail
1

Introduction générale

Définition et langue du droit
Les familles de droit
Méthodologie de la traduction juridique
La documentation juridique

2

Traduire les concepts clés du droit des pays de Common Law

Concepts clés dans les principales branches de droit (civil, pénal, commercial, etc.)
Commow Law / Equity
Les professions juridiques
Les juridictions

3

Traduire les décisions de justice

Les termes de la procédure civile
Les termes de la procédure pénale
Structure et forme des décisions de justice
Affidavits

4

Traduire les contrats

Contrats de vente
Contrats de location
Contrats de travail
Contrats de licence
Statuts de société

5

Traduire les actes notariés

Actes relatifs aux successions
Testaments
Actes de vente

6

Traduire des documents juridiques dans les organisations internationales

Éléments de droit international
Éléments de droit commercial international
Traitement des concepts nationaux
Éléments de droit pénal international

7

Révision / relecture en traduction juridique

Processus de révision / relecture
Critères de révision
Assurance qualité
Auto-contrôles

8

Bilan

Bilan général
Validation de la formation

9

Développer son activité de traduction

(Optionnel)

Faire le point
Promouvoir et vendre ses services
Gérer son entreprise de traduction
Prendre du recul

Demande d'infos

02 30 96 04 42 Par email

À partir de 350 € / mois

Organismes financeurs
  • CPF
  • FIF PL
  • Pole emploi
  • Transitions Pro
  • 100 % distance
  • À partir de 8 h / semaine
  • 480 heures sur 60 semaines
  • Tout public, traducteurs et traductrices
  • Chiffre d'affaires annuel moyen : 55 k€/an
État du recrutement : Ouvert

Chiffres clés

Taux d'insertion : 100 % à un mois.
Taux de réussite à la certification professionnelle : 95 %.

Objectif de formation

Réaliser des prestations de traduction juridique de façon professionnelle

Pédagogie utilisée

Positionnement en début de formation et une évaluation par étape
Apports théoriques appuyés par des études de cas et des mises en situation
Exercices progressifs
Bilans pédagogiques réguliers avec un formateur

Langues

Formation à la traduction juridique de l'anglais vers le français
Langue d'enseignement : français

Objectifs pédagogiques

Mobiliser les ressources juridiques sur les exercices de traduction
Trouver et valider les concepts et la terminologie juridiques sur les exercices de traduction
Corriger et relire les traductions juridiques
Obtenir la certification de traducteur inscrite au RNCP

Conditions de réussite

Réaliser les exercices demandés
Prendre en compte les corrections et recommandations du formateur
Respecter le calendrier de formation

Niveau d'entrée et prérequis

Parfaite maîtrise des langues de travail
Maîtrise des logiciels de traitement de texte et tableur
Maîtrise des moteurs de recherche
Niveau II (Bac +3) ou équivalent

Modalités d'inscription

Entrée possible à tout moment de l'année
Admission sur dossier : CV, projet professionnel et test de traduction
Candidature à soumettre au minimum 1 mois avant la date de début souhaitée
Frais d'inscription : 85 €

Résultats attendus en termes de validation

Moyenne de 10 sur l'ensemble des composantes de la certification

Modalités d'évaluation

Évaluation formative
Examen final

Modalités d'organisation

Formation dispensée à distance via une plateforme de cours en ligne

Domaine de formation

136g - Langues étrangères

Vous aimerez aussi :

Recommandée
Recommandée
Formation à la traduction des contrats
En savoir plus

Formation à la traduction des contrats

128 h
CPF
Certifiant

Réalisez des prestations de traduction juridiques adaptées aux réalités du marché et répondant aux exigences des professionnels.
Marché à fort potentiel.
Développez votre clientèle directe !

Un projet ou une demande spécifique ?

Contactez-nous